レバ刺しを食わせろ

思ったことを間違ったまま書いている

僕は間違ってない

原稿には確かに「タモリ」って書いてあった。今確認しても、どう見ても「タモリ」だし、その「タモリ」の字面には、ウキウキウォッチンさも感じられた(主観)。

 

写真にキャプションを付けてたら、「平成28年2月1日付 京都新聞タモリ」と書いてある。

 

f:id:ozkkzht:20160325204858j:plainほら。

わかる。「夕刊」じゃねえか、っていう意見すごくわかるし、間違いなく「夕刊」だ。

決して「タモリ」なわけはない。

僕の精神状態がそうさせたのかは今じゃわからないけれど、「タモリ」と入力して何の疑問も持たなかったのも事実。

 

後日、訂正原稿にて「タモリ」→「夕刊です♪」と書かれた原稿を見たときハッとした。

「夕刊です♪」の「♪」の部分に「お前ウキウキウォッチン気分になってんなよ」という意味の込められた「♪」。

そう、最初はあちらが「ウキウキウォッチンやなあ」と思っていたものが、そうではなく、こちらがウキウキウォッチンだったのである。

掟破りの逆ウキウキウォッチン返しなのだ。

 

SWITCH Vol.33 No.5  ジャズタモリ TAMORI MY FAVORITE THINGS

SWITCH Vol.33 No.5 ジャズタモリ TAMORI MY FAVORITE THINGS